Prevod od "moliti za" do Italijanski


Kako koristiti "moliti za" u rečenicama:

Kako sam te mogla moliti za ljubav, a znala sam da još uvek voliš nju?
Come potevo chiederti di amarmi se sentivo che amavi ancora Rebecca?
Neæu moliti za mrtvog starog èoveka, jer njemu je dobro.
Io non voglio pregare solo per un vecchio che è morto, perché lui non ha problemi.
Onda se vratio sa kutijom ruža moliti za oproštaj.
Ma poi è tornato. Con una scatola di rose a implorare il mio perdono.
Noæas æemo se moliti za žive i za život.
Stasera reciteremo il rosario per i sopravvissuti e per la vita stessa.
Moliæu se, i moliti za vaš uspeh.
Pregherò per la vostra riuscita. D'Artagnan:
Možeš priznati sve, i moliti za iskupljenje.
Potresti confessare i tuoi peccati e pregare di essere assolto.
Nadam se da æe se Amerikanci moliti za ðake, njihove roditelje i uèitelje.
Spero che il popolo americano preghi per questi ragazzi, i loro familiari e i loro insegnanti.
Moli se i ja æu se moliti za tebe
Pregate. - Anche io pregherò per voi. - Li senti?
Došla sam se moliti za Jima.
Sono venuta a pregare per Jim.
Mogu li imati "Svetu Zakletvu" smeštenu u mojoj sobi, tako da se mogu moliti za milost?
Posso avere i Santi Sacramenti nella mia stanza, per poter pregare per la grazia?
Nisam se nadao da æu se moliti za tumor mozga, ali molim te, dragi Bože.
Non ho mai pensato che avrei pregato per un tumore al cervello, ma ti prego, Dio.
Jedino pitam možete li se moliti za moj oproštaj za ono što sam uradila.
Mi chiedo solo se potrete intercedere per l'assoluzione papale per cio' che ho fatto.
Moram se moliti za ovo, Alfrede.
Prima dovro' pregare al riguardo, Alfred.
Uvek je lakše moliti za oproštaj nego tražiti odobrenje.
E' sempre meglio chiedere perdono... che chiedere il permesso.
Možda æu tražiti uslugu, moliti za produženje roka, reæi ima da je u pitanju sluèajni incident, ne znam.
Forse posso chiamare un favore, chiedere una proroga, tell 'em era una sorta di incidente colpo di fortuna, Non lo so.
Bolje moliti za oproštaj, nego tražiti dopuštenje, rekao bi moj tata.
Mio padre mi insegno' che e' meglio chiedere perdono che il permesso.
Drugo, otpuzat æeš natrag njemu sa repom podvijenim meðu noge poput psa kakav jesi, te æeš ga moliti za oproštaj.
Secondo... tornerai strisciando da lui... con la coda tra le gambe come il cane che sei, e lo implorerai di perdonarti.
Ja æu se moliti za tvoju Nensi, u svakom sluèaju, ako ti je to u redu.
Diro' una preghiera per te e Nancy, in ogni caso. Se a te va bene.
Došao sam vas moliti za njegov život.
Sono qui per supplicarvi di risparmiargli la vita.
Skini ju i zapalit æemo je zajedno i moliti za oprost.
Toglitelo, lo bruceremo insieme e chiederemo perdono.
Nemoj moliti za moj oproštaj velièanstvo.
Non implorare il mio perdono, maesta'.
Ono što moraš da zapamtiš je da ga nećemo moliti za pomoć.
Devi ricordarti che non si tratta di chiedere il suo aiuto, ok?
Svaki dan æu se moliti za njega.
Allora preghero' per lui ogni giorno.
Pokušala sam moliti za njegovu dušu, ali ispada da je vaš partner bio upravu.
Ho provato a pregare per la sua anima, ma... aveva ragione il suo socio.
Ja ću vas udariti tako jako će me moliti za kick.
Ti prendero' a pugni finche' non mi supplicherai di prenderti a calci.
Možete bilo moliti Boga svoj spasiti svog sina, ili možete pokloniti i moliti za mene.
Puoi pregare che Dio salvi tuo figlio oppure puoi inginocchiarti qui davanti e pregare me.
Pa, možemo se moliti za nju, trebate samo popuniti formular.
Be', pregheranno per lei, ma solo se riempie un modulo.
Ali ako oèekuješ da æu moliti za svoj život, razoèatrat æeš se.
Ma se ti aspetti che implori per la mia vita... resterai amaramente deluso.
Tako da se ne mogu moliti za tebe.
Quindi... non posso pregare per te.
Moraš se moliti za hrabrost, Mokichi.
Devi pregare per avere coraggio, Mokichi.
Održaæemo posebnu misu na kojoj æemo se moliti za njih.
Non e' giunta alcuna notizia. Dobbiamo celebrare una messa speciale per pregare per loro.
Stani. "Pribrati i moliti za Milerove, "
Ferma tutto. È... "restare unita e pregare per i Miller".
Kad čovek zgreši čoveku, sudiće mu sudija; ali kad ko zgreši Gospodu, ko će moliti za nj?
Se un uomo pecca contro un altro uomo, Dio potrà intervenire in suo favore, ma se l'uomo pecca contro il Signore, chi potrà intercedere per lui?.
Oni će dobro živeti, i doneće mu zlato iz Šave; i svagda će se moliti za njega, i svaki će ga dan blagosiljati.
Vivrà e gli sarà dato oro di Arabia; si pregherà per lui ogni giorno, sarà benedetto per sempre
Zato i može vavek spasti one koji kroza Nj dolaze k Bogu, kad svagda živi da se može moliti za njih.
Perciò può salvare perfettamente quelli che per mezzo di lui si accostano a Dio, essendo egli sempre vivo per intercedere a loro favore
4.6832540035248s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?